Статьи и литература
Клуб любителей книги
20-е заседание
Тамбовские встречи Л.Н. Толстого
Сообщение А.М. Белкина
Лев Николаевич Толстой несколько раз бывал на тамбовской земле. В конце 40-х годов прошлого века он часто гостил в имении Березовке Кирсановского уезда, принадлежавшем Перфильевым - близким друзьям семьи Толстых. Василий Степанович Перфильев был женат на троюродной сестре Толстого - Прасковье Федоровне. В Березовке подолгу жили в летние месяцы братья писателя - Николай и Сергей. «Вообще жители Тамбовской губернии во всех отношениях лучше тульских», - писал Толстому в 1854 году Сергей Николаевич, рассказывая ему об общих березовских знакомых.
В Березовке и в соседнем имении Нащекине Толстой встречался и близко подружился с Екатериной Ильиничной Чихачевой и Александрой Николаевной Чичериной - тамбовскими помещицами, сыгравшими заметную роль в жизни писателя. С Чичериной - сестрой Б.Н. Чичерина и теткой наркома - Льва Николаевича связывали нежные и глубокие взаимные чувства. Впоследствии Александра Николаевна вышла замуж за обер-камергера Э.Д. Нарышкина.
Сведения о пребывании Толстого в Тамбовской губернии есть в его письмах к жене, Софье Андреевне за 1869 год. Он выехал в сентябре из Москвы в Пензенскую губернию, чтобы купить имение в «тамошней глуши». В Москве он расспрашивал знакомых, каким путем удобнее ехать: на Моршанск или Нижний, и узнал, что «на Моршанск путь неопределенный и можно ошибиться». Но уже 4 сентября он писал из Саранска: «Кажется по всему, что я узнал здесь, что я поеду назад на Моршанск, что гораздо ближе». 8 сентября Толстой проехал через Моршанск.
Летом 1881 года он вновь побывал в Моршанске по пути в Самару. В дневнике писателя есть записи о встречах в Моршанске с людьми разных сословий: «Немец, купцы до Моршанска. Из Моршанска. Богурусланская кухарка с семьей» (14 июля). На обратном пути в Ясную Поляну он отметил (15 августа): «В Моршанске рабочие татары. Больной».
Упоминания о Тамбове мы встречаем в черновых вариантах повести «Казаки», в рассказе «Рубка леса». В одном из вариантов романа «Война и мир» местом действия является Тамбов. Здесь оказались Наташа, Андрей, княжна Марья с сыном Андрея - Коко, Пьер Безухов. Писатель красочно изображает картины тыла в период наступления французов на Москву: массу беженцев из Москвы, обозы раненых. По пути на Тамбов Пьер наблюдает мирную жизнь города Козлова.
Толстой встречался и переписывался с тамбовскими писателями А.И. Эртелем, А.М. Жемчужниковым, И.Н. Захарьиным-Якуниным и проявлял интерес к их творчеству.
Глубокая личная дружба связывала Толстого с юристом, философом и публицистом Б.Н. Чичериным, владельцем села Караул Кирсановского уезда. «Ты, я думаю, знаешь то, что в последнее время я тебя искренно полюбил и что этим обязан тебе», - пишет Толстой Чичерину 13 апреля 1858 года. Чичерин неоднократно приглашает Толстого в Караул. 5 апреля 1860 года Толстой отвечает: «Я задумал еще зимним путем ехать в Тамбов... Напиши мне два слова в ответ: до какого имени времени ты пробудешь в деревне, и как ехать на Караул...» Но организация педагогического журнала в Ясной Поляне отвлекла Толстого от этой поездки.
В дневниках Льва Николаевича мы находим записи о встречах с тамбовцами, приезжавшими в Ясную Поляну. Эти встречи и беседы очень интересовали писателя, укрепляли его в связи с народом, давали материал для размышлений о жизни и для творчества.
Сын писателя, Андрей Львович, служил с 1904 года в Тамбовском полку, а позже стал чиновником Тамбовского губернского присутствия по переселенческим делам. Он жил в деревянном доме на Большой улице, напротив дома Чичериных (сейчас дом № 84 по Советской улице).
В трагические ноябрьские дни 1910 года простые люди Тамбовщины - крестьяне, мастеровые, разночинцы, - вопреки недостойным действиям тамбовского губернатора Муратова и епископа Кирилла, выразили в письмах и телеграммах свою любовь и уважение к памяти великого писателя земли Русской.
«Анна Каренина» в иллюстрациях Н.И. Пискарева
Сообщение А.С. Чернова
В начале ноября 1929 года советский художник Николай Иванович Пискарев (1892-1959) получил предложение Клуба редких изданий в Нью-Йорке проиллюстрировать одно из произведений русского писателя. Это издание (на английском языке) предназначалось только для членов Клуба (тираж 1500 экз.), предполагалось высокого качества, как по полиграфическому исполнению, так и по мастерству иллюстрирования. Бумага должна быть ручного отлива со специальным водяным знаком только для данной книги. Согласовав вопрос с «Госзнаком», Пискарев принял предложение.
Двухтомное издание «Анны Карениной», вступительная статья к которому написана А.В. Луначарским, была отпечатана очень тщательно, с большим вкусом, тома вкладывались в специальную коробку.
Работая над композицией книги, Пискарев применил много необычных для своего времени приемов. Свободные нижние и боковые наружные поля в сочетании с небольшими внутренними создавали впечатление у разворота двух тесно сближенных полос. Колонцифры шли слева внизу и справа вверху и отделялись наборными украшениями. Художник уделил очень большое внимание акцидентным украшениями.
Все восемь частей романа имеют заставки, помогающие читателю настроиться на восприятие содержания. В иллюстрациях художник тонко передал замысел Толстого, сказавшего, что «задача его сделать эту женщину только жалкой и не виноватой». Пискарев сумел обнажить в иллюстрациях внутренние переживания героев, используя контрасты, порой выражая мысли аллегорически. Чтобы усилить впечатление переживания Анны и Воронского, художник изображает их изолированно от окружающей среды.
Иллюстрации, посвященные Китти и Лёвину, наполнены воздухом, светом, природой. Художник очень умело вводит цвет, давая его чистыми полупрозрачными, почти акварельными мазками.
В качестве техники иллюстрирования художник избрал ксилографию, как наиболее близку по своему языку, набору и шрифту.
Гравюры к «Анне Карениной» в сентябре 1933 года были удостоены Диплома на I-й Международной выставке гравюры на дереве в Варшаве.
В конце 1933 года тираж «Анны Карениной», подписанный художником, был отправлен в Америку. Однако Клуб отказался от окончательных расчетов и не выслал ни одного авторского экземпляра, сославшись на то, что в одном из букинистических магазинов Москвы якобы был обнаружен экземпляр издания. Пристальное внимание к нему еще раз подтверждает признание за рубежом не только таланта Л.Н. Толстого, но и советской школы графики.
«Анна Каренина» с иллюстрациях Пискарева, изданная издательством «Правда» в 1978 году, к сожалению, только отдаленно напоминает издание 1932 года. Издательство произвольно изменило количество красок и их оттенки в цветных гравюрах. Есть изменения даже в самих рисунках.
Книголюбы очень хотят иметь «Анну Каренину» с факсимильно воспроизведенными иллюстрациями Н.И. Пискарева.
Тамбовские корреспонденты Л.Н. Толстого
Сообщение И.Б. Мишустина
На протяжении своей долгой жизни Толстой вел обширную и разнообразную переписку с людьми разных возрастов, профессий, положений. Среди корреспондентов писателя были жители и выходцы из Тамбовской губернии, всего около 30 человек. География авторов писем охватывает всю губернию.
Широко известна переписка Льва Николаевича с общественными деятелями, писателями, музыкантами: Б.Н. Чичериным, А.М. Жемчужниковым, С.В. Рахманиновым, И.Н. Захарьиным-Якуниным и другими, которых он хорошо знал (см. сообщение А.М. Белкина).
Но большинство писем Толстой получал от совершенно незнакомых людей. К нему обращались по разным вопросам: сообщали о положении в губернии, просили помочь организовать школы для крестьянских детей, прислать книги, дать житейские советы. Посылали наши земляки Толстому и литературные произведения, чаще стихи, чтобы писатель дал им оценку. И Толстой, как правило, отвечал своим корреспондентам выполнял их просьбы.
Толстой создал более двадцати школ для крестьянских детей. «...Ребята - моя поэзия и любовь», - говорил он. И на письма детей Лев Николаевич отвечал сам.
«Добрый дедушка! - пишет 10-летний Толя Каверин из с. Кобяково, - Я слышал, что Вы очень любите детей и написали для них 5 книжек: «Круг чтения», но не знаю, где их можно достать. Напишите, пожалуйста...» И Толстой отвечает (11 января 1910 г.): «Книжки для детей еще не готовы... Окончу их и пришлю тебе».
Ряд корреспондентов присылали Толстому свои стихотворения. Среди них: В.О. Клюпин (Кирсанов), крестьяне Михаил Ефремов (Козловский уезд) и Никита Палагин, 17-летняя Нина Терлецкая (Тамбов). Видимо, стихи были самые заурядные, потому что, как правило, Лев Николаевич советовал авторам не заниматься пустым, ненужным делом и не испытывать страданий разочарования, так как «таких писаний... тысячи, и все не стоят печатания».
Значительное место среди корреспонденции, адресованной Толстому, занимают письма рядовых людей, последователей общественного и религиозного течения, получившего название «толстовщины», которую В.И. Ленин охарактеризовал как «...проповедь одной из самых гнусных вещей, какие только есть на свете, именно: религии, стремление поставить на место попов по казенной должности, попов по нравственному убеждению, т.е. культивирование самой утонченной и поэтому самой омерзительной поповщины». (Полн. собр. соч., т. 17, с. 209-210). Одни авторы просят у писателя совета, как жить, другие спорят с ним по отдельным вопросам его учения. Среди этих корреспондентов крестьяне Андрей Тарасов из Тамбова, Иван Овчинников (с. Арженка), Пантелеймон Фролов (ст. Терновка), С.Ф. Попов (с. Пальное), Григорий Куксов и другие.
Письма к Толстому говорят о большой популярности великого писателя среди всех слоев общества, в том числе и среди простого народа Тамбовской губернии.
Литографированное издание книги Л.Н. Толстого в фонде ТОБ
Сообщение А.И. Сапогова
Многие книги Л.Н. Толстого при его жизни запрещались цензурой. К ним принадлежит и «В чем моя вера?»
Книга была разрешена к печати в количестве лишь 50 экз. по цене 25 руб. за экз., что предопределяло ее распространение среди очень ограниченного круга людей. Однако, когда книга была напечатана (М., типо-лит. И.Н. Кушнерева и Ко, 1884), духовная цензура запретила ее, признав сочинение «...крайне вредной книгой, так как подрывает основы государственных и общественных учреждений и вконец рушит учение Церкви». Экземпляры книги были арестованы и препровождены в Петербург в Главное управление по печати, где должны были быть уничтожены. Но там многие из них были разобраны по начальству.
Запрет на книгу повлек распространение ее в рукописных, гектографированных и литографированных копиях. В «Сводном каталоге русской нелегальной и запрещенной печати XIX вка» зарегистрировано 8 таких изданий.
ТОБ располагает экземпляром, который не нашел отражения в «Сводном каталоге...»
[В ЧЕМ МОЯ ВЕРА?] Б.м., [188-], 239 с., без тит. л. и обложки, 27x17 см. В конце текста: Москва, 22 января 1884 г. Лев Толстой.
Экз. представляет собой литографию с рукописной копии, написанной двумя почерками. Разбивка его по главам в некоторых случаях отличается от принятой. Само обозначение главы, кроме римской цифры, содержит слово «Глава». Текст в некоторых случаях отличается от «Полного собрания сочинений», т. 23.
«В чем моя вера?» переплетена вместе с литографированной рукописью копией «Исповеди», также запрещенной книгой Толстого. Обе литографии относятся к 1882-1885 гг. Место их печати установить не удалось, но к этому времени они уже находились в Тамбове, о чем свидетельствуют две публикации в «Тамбовских губернских ведомостях»: «Отрывок из неизданной «Исповеди» Л.Н. Толстого: (1884. № 74) и «В чем моя вера?» Соч. Л.Н. Толстого» (1885, № 48).
Предположение, чтоб обрывки в «Т.Г.В.» публиковались по другим источникам маловероятно, потому что редакция в таких случаях ссылалась на соответствующую газету или журнал. К тому же небольшие отрывки в «Русской мысли» и в «Русском богатстве» появились позже.
Литографии рукописных копий книги Л.Н. Толстого поступили в ТОБ из библиотеки Д.П. Райского при Тамбовской семинарии в 1919 г.
Комментарии читателей
Вы можете оставить свой комментарий: