tambovlib@gmail.com,
tambovlib@cult.tambov.gov.ru
тел: (4752) 72-77-00

Втр, срд, птн: с 10:00 до 19:00
Чтв: с 11:00 до 20:00
Сбт, воскр: с 10:00 до 18:00
Выходной день: понедельник

Новости


15-02-2017

В Пушкинской библиотеке рассказали о «тамбовском» диалекте

10 февраля на базе виртуальной площадки «Русский язык» областной библиотеки им. А. С. Пушкина состоялась встреча-лекторий «Тамбовские говоры в системе русского языка» с профессором, доктором филологических наук, заведующим кафедрой русского языка Института филологии Антониной Семёновной Щербак. В рамках проходившего Фестиваля «Виват, наука!» в ней приняли участие учащиеся школы № 9 города Тамбова, студенты ТГУ им. Г. Р. Державина.

Учащиеся узнали о происхождении диалектных слов, особенностях их произношения в разных регионах нашей страны. Было отмечено, что наиболее ярко русский язык себя проявляет на лексическом уровне и именно слова наиболее ярко отражают изменения в нем. Сегодня можно отчетливо наблюдать насколько меняется русский язык и теряет свою исконность, всё больше появляется иноязычных, заимствованных слов. Множество слов изменили свое значение, но тем не менее русский язык постоянно обогащается. «Мы должны беречь его и сегодня основная задача — это расширение русского мира», — подчеркнула Антонина Семеновна.

Ученые выделяют фонетические, лексические и морфологические диалектизмы.

Южно-русская территория, на которой мы живем, необычна своей морфологией и имеет свои особенности. В тамбовских говорах изначально не было слов среднего рода и все слова распределялись на женский и мужской род.

В 1918 году писательница Марина Цветаева приезжает из Москвы в Усмань, для обмена продовольственных товаров на продукты питания. Она ведет свой поэтический дневник и записывает все слова и наречия, наиболее её поразившие. По возвращении в Москву издается её очерк «Вольный проезд» и сегодня любой желающий может ознакомиться с очерком, отметить особенности тамбовского говора. Произведение отражающее местный колорит есть и у тамбовского поэта Валентины Дорожкиной, под названием «Как говорила моя бабушка».

Владимир Иванович Даль всю жизнь занимался сбором диалектной лексики. Он, будучи восемнадцатилетним юношей, впервые зафиксировал в своем блокноте слова, сказанные ямщиком «нынче то замолаживает». Именно это слово звучит до сих пор звучит в тамбовских деревнях, что означает — затягивает тучами. И именно эта запись положила начало создания «Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля.

Антониной Семеновной была опубликована книга собственно лексических диалектизмов (слов, которых нет в словаре литературных слов). На встрече школьникам были приведены примеры таких диалектизмов, произведен их анализ и разбор.

В заключение профессор ответила на вопросы ребят. Школьников интересовало происхождения выражения «Тамбовский волк — тебе товарищ!», значение и образование названий городов Тамбов и Москва. И лектор, и слушатели отметили приятную и дружественную атмосферу встречу и выразили надежду на дальнейшее сотрудничество.


Поделиться новостью:

Комментарии читателей

Всего комментариев: 0

Вы можете оставить свой комментарий:

*Ваше имя:
E-mail:
Страна, город:
*Комментарий:
* :

* - обязательно для заполнения
Ваш E-mail будет доступен только администратору сайта.


Мы используем технологии, такие как файлы «cookie», которые обеспечивают правильную работу сайта.
Продолжая использовать сайт, вы даете согласие на обработку файлов «cookie». 152-ФЗ «О персональных данных». Принимаю